紅葉…と冬季の営業について

まだまだ、これからですが。我が家の周りも紅葉が始まりました。かつらの木が黄葉していて、朝日に当たるとキラキラ。赤い紅葉もちらほら。

乗鞍岳には初雪が降りました。我が家の雪は、まだ先ですが朝晩の冷え込みはするようになってきました。

t's still a long way from now, but the leaves have started to turn red around my house. The leaves of the Katsura tree are yellowing and sparkle when the morning sun hits them. There are also some red autumn leaves here and there. The first snow has fallen on Mt. Norikura. It's still a long way from snow in my house, but the mornings and evenings are starting to get colder.

和洋室客室の前に生えている「かつらの木」
客室の窓からきれいにみえます。
晴れていると青空とキラキラ黄葉ですてき。


The “katsura tree” grows in front of the Japanese-Western style guest rooms. It can be seen clearly from the window of the guest room. When it’s sunny, it’s beautiful with blue skies and sparkling yellow leaves.

冬期の営業について
スキー場がいろいろと大変な状況にあります。どうなっていくのか、わからないところではありますが…
我が家は昨年同様に年末年始、週末の営業を行う予定です。
ただ、燃料の高騰などもあり、全館床暖を入れての営業は非常に厳しいことから本館のみの営業とさせていただき、別館和洋室客室の営業は行わないことにいたしました。ご迷惑をおかけいたしますが、ご理解のほどよろしくお願いいたします。

スキー場の今後については、スキー場HPなどでもお知らせがでてくるかとは思いますが、わかり次第お知らせしていきたいと思います。

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です